كم جونغ تشول بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- kim jong-chul
- "كم" بالانجليزي n. sleeve; pron. another, you, your
- "جونغ تشول" بالانجليزي jeong cheol
- "جو يونغ تشول" بالانجليزي cho young-cheol
- "جونغ تشول من" بالانجليزي jong chol-min
- "جو تشونغ" بالانجليزي joe chung
- "كم تشونغ سو" بالانجليزي kim choong-soo
- "كون جونغ-تشول" بالانجليزي kwon jong-chul
- "باك جونغ تشول" بالانجليزي pak jong-chol
- "بايك جونغ-تشول" بالانجليزي baek jong-chul
- "تشوي جو-جونغ" بالانجليزي choi ju-yong
- "تشو جاي-جونغ" بالانجليزي cho jae-yong
- "تشو جو-سونغ" بالانجليزي choe ju-song
- "تشو جونغ-ريم" بالانجليزي choe yong-rim
- "تشو سي جونغ" بالانجليزي cho se-jong
- "تشو ين جونغ" بالانجليزي cho yoon-jeong
- "تشو يو جونغ" بالانجليزي cho yeo-jeong
- "تشوي هو-جونغ" بالانجليزي choi ho-jung
- "تشولجونغ ملك جوسون" بالانجليزي cheoljong of joseon
- "تشوي تشانغ-جونغ" بالانجليزي choi chang-yong
- "تشونغ جونغ سون" بالانجليزي chung jong-son
- "أو تشونغ تشول" بالانجليزي o chong-chol
- "تشوي بيونغ تشول" بالانجليزي choi byung-chul
- "تشونغ جونغ-دي" بالانجليزي chong yong-de
- "تشونغ جونغ-سو" بالانجليزي chung jong-soo
- "تشوي كم تشول" بالانجليزي choe kum-chol
أمثلة
- Fujimoto also said that Jong-un was favored by his father over his elder brother, Kim Jong-chul, reasoning that Jong-chul is too feminine in character, while Jong-un is "exactly like his father".
إدّعى فوجيموتو أيضاً أن كم جونغ أون كان مفضلاً عند أبيه أكثر من أخيه الأكبر كم جونغ تشول، ويعلل ذلك بأن شخصية جونغ تشول تميل إلى الأنوثة أكثر من اللازم، بينما جونغ أون "مثل والده تماماً".